- 作者: 鴻巣友季子
- 出版社/メーカー: 新潮社
- 発売日: 2005/10
- メディア: 新書
- 購入: 3人 クリック: 14回
- この商品を含むブログ (52件) を見る
いたづら小僧日記 (1952年) (春陽文庫〈第1063〉)って日本人とユダヤ人 (角川oneテーマ21 (A-32))同様の、翻訳を騙った創作だったそうな。しらなんだ。つか翻訳だと思ってた。
フランダースの犬 (子どものための世界文学の森 12)が明治に訳された時は
ネロ=清、パトラッシュ=斑(ブチ)、ジャンお爺さん=徳爺さん、アロア=綾
だったんだって。
寒い。寒いよ、パトラッシュ。
立て。立つんだ、ジョー。
甘い。甘いぞ、ミア・アリス。
いや何となく。
コメント